Mi vagyok én?

Én a magam részéről zsidó vagyok és cigány is, hogyha kell. Ha diszkriminációról van szó, akkor igen is deklaráljuk, hogy mi is kisebbséghez tartozunk - nyilatkozta a tévében Fodor Gábor képviselő, annak kapcsán, hogy már hosszú hetek óta fenn van az egyik internetes honlapon egy zsidó adatbázis, amely egyetlen katttintásra megmondja, hogy ki a zsidó (az, akit a szerkesztők annak tartanak).
Korábban egy cigányirtó játékot tett fel valaki az internetre, és már akkor is vitatkozni kellett volna, hogy ízetlen tréfa-e mindez, vagy halálos komoly. Nekem nincs kedvem vitázni, mindenestre csatlakozom Fodor Gábor kijelentéséhez, kiegészítve azzal, hogy ismerve, milyen ez a világ, zsidón és cigányon kívül még a következő vagyok, hogyha kell, igaz, a teljesség igénye nélkül:
apacs, zuni, hopi, katawba, krik, mohawk, mikmak, laké, csenjen, inuit, aleut, tinneh, issei, nisei, sansei, hispán, csikanó, boricua, nahua, maja, szapoték, kwaib, callinago, indo-karibi, hindusztán, achi, aguacateco cakchiqel, chorti, chuj, itza, jacalteco, kanjobal, kekchi, mau, maja-mopan, pacomau, pakomchi, quiche, rabinal achi, sacapulteco, sipacapense, tacaneco, tzutujil, uspanteco, marun, miszkíto, euskara, vasca, baszk, flamand, vallon, német, breton, francia, manus, szinti, zongari, ulster, feröeri, friuli, fríz, gael, gallego, ilanító, görög, albán, horvát, jurai, katalán, korzikai, ladin, madeirai, rumans, szami, lapp, szárd, szlovén, walesi, kymri, cymm, szerb, crna gorai, macedón, szlovák, török, román, cseh, lengyel, rutén, bolgár, szekler, vend, csángó, vlah, cincár, azeri, belorusz, karél, komi, komi-permjak, cseremisz, mordvin, udmurt, csuvas, manysi, chanti, jakut, altáji, dolgan, hakasz, evenk, even, nanáj, ulcsi, udegei, csuksz, korjak, nivh, nyenyec, lezg, kurd, kirgiz, tadzsik, türkmén, karakalpak, baskir, csecsen, oszét, avar, lezg, kabardin, dargin, abház, ingus, adigei, kumik, kavacsaj, lett, észt, litván, grúz, besszarábiai, örmény, tatár, kisorosz, kozák, kohol, turkesztáni, üzbég, alavita, baháista, izlandi, beduin, berber, kabil, ciprusi görög, ciprusi török, drúz, kopt, bantu, mesztic, pigmeus, meo, laoszi, thai, mulatt, lombard, melanéz, vietnami, kreol, maronita, szunnita, siíta, palesztin, muszari, dimmi, afar, issza, szara, arab, tedadaza, dinka, neuer, anvak, silluk, latuha, taposza, turhma, moru, madi, azande, kutu, falasa, tuszi, iloi, kreol, avambo, galla, dzsermaszongai, peul, gurkha, peul, nevar, tharuk, tamang, magar, gurung, filippino, tigre, afar, tigrinya, fong, bubu, betinga, afar, tubbu, malgas, tuszi, bob, dajak, bhotia, bengáli, hazara, fidzsi, kirat, bhotia, serpa, szorb (vend), naurui, hottentotta, búr, monacói, gagauz, fríz, macedón aremun, akan, mole, ga, gurma, moldován, burmai, chan, karen, chin, kachin, máltai, bambara, szongai, fulani, marka, malinke, bantu, dajak, malgas, bosnyák, luxemburgi, német, kpelle, bassa, kru, mandinka, gola, gissi, sotho, nguni, lao, khmer, manija-baja, banda, ubangi, azande, koreai, szudáni, bantu, zambo, nilota, iráni, holland, fulbe, hausza, bakoko, fang, bamum, balileke, perzsa, japán, ainu, izlandi, jávai, hindusztáni, muráti, telugu, bengáli, radzsput, gudzsatári, orijá, kannada, malajálam, ásszámi, kasmíri, mikronéziai, tutsi, pigmeus, mesztic, palaui, pandzsábi, szindi, pastu, csuvas, ladin, friuli, hausza, ibo, joruba, hamita, fulbe, kanuri, oromó, fulani, tuareg, száheli, busman, maszarva, baszarva, tigrei, bantu, adivaszi, ong, szentinel, helvét, lahori, brahni, bihari, csakma, marma, tripura, dzsumma, karidzsán, dalit, kasmir, sina, pastun, tamil, ajnú, burakumin, okinawai, ami, katalán, galíciai, mende, temne, limba, afroamerikai, szamoai-polinéz, európai-polinéz, tayal, csamp, burmai, amboinéz, karen, mhong, jao, laku, nanyang, szodang, szre, olasz, cserkesz, tongai maláj, hausza, eve, mina, kínai, bantu, tadzsik, szvázi, núbiai, kelta, skót, pakisztáni, ma, meó, kintak, cse vong, dzsakun, orang laut, szelitar, volof, szerer, fulbe, mandinka, diola, rétoromán, hindi, amerindiai, miaó, ibau, punan, kaján, kalabit, korri, murri, noongar, guami, timori, yapi, nauru, banaba, nyugati irián, pidzsin, motu, maori, maoki, waiuu, jukpa, paujan, bari, warao, karina, plaora, pemon, akwajo, penare, yecuana, yanomami, paez, guambiano, cuna, emberá, wajuu, guahib, quichua, suar, wranani, cofan, secoja, sion, zapar, otavalo, colorado, cajapa, aquaruna, kecsua, aymara, huambisa, harakmbut, ashaninka, yanesha, amarakaeri, shipibo, chiriguan, toromon, jora, iman, mojo, movima, chiquitan, guajaro, mataco, ajoreo, ajmara, mapuche, yamana, qawasqar, kollas, tobas, matacho, guarani, mahuche, tehueiches, selk’nam, chiriguano, mocovi, nbya guarani, onu, toba-maskoy, ayoreo, matacho, mbaya, aché, ava-chiripá, urueu-wau-wau, yanumami, cinta larga, xavante, pataxo-ha-ha-hae, kaingang, arara, parakana, kreen akaroe, txukahame, waimiri-atroarl, mamdikwara, xokleng, guarami, asurini, surul, gavioe, tukano, baniwa, norvég, maku, karajá, tubarao, arua, zoró, tapirapá, arawak, gallbi, pallkur, emerillon, oyampi, wayana, akawajo, patamona, dakota, arekuna, makusi, delavár, warwal, trio, wayana, akuriyo, arawak, calib, soson, orosz, valamint portugál.
legolvasottabb cikkei
legfrissebb cikkei
2025/25 • XII. 3. – XII. 16.
Para moszkvai, Bartus amerikai tudósítása!
Para-Kovács Imre megszerezte Orbán tolmácsának fordítását, avagy hogyan köszöntötte Putyin az Európai Unióban ideiglenesen állomásozó Orbánt
Smuzewitz Ilona: Ha Magyar Péter nem is tervez olyanokat, mint amikről a fideszes propaganda beszél, akkor minek a kormányváltás?
Bartus László megtudta, miért nem a McDonald’s-ban látta Trump vendégül Orbánt
Farkasházy Tivadar ünnepélyesen megeszi szalmakalapját, ha Orbán a gáz és az olaj miatt ment Moszkvába
Váncsa István: már a hírek értelmezéséhez is szakértő kell! Vagy kisüsti! Vagy robbanó vécé!
Havas Henrik a miniszterelnök búcsú-mauzóleumának építésére kiírt pályázatról
Lendvai Ildikó az unokáit a hatvanpusztai ételliftben kereső Orbánról
Dési János: a lebontott szabad ellensúlyok helyébe lépett NER-es ellensúlyokról
Verebes Istvánnak fogytán a humora
A Heti Kamu megtudta: a Tisza brutális adót vetne ki a bölcsisek nyuszimotorjaira is
Selmeczi Tibor: így főzzünk bográcsban a gázrezsón!







